La Licantropa Luna Perdida

Chapter 29



Chapter 29

Sentí arcadas y la limusina se detuvo. La puerta se abrió, y me tambaleé hacia ella, tropezando fuera del auto, y casi tropecé de cabeza con el suelo cuando el Rey me agarró del brazo. Traté de soltarme de su agarre, sabiendo que vomitaría, pero era demasiado tarde y vomité por todo el suelo, esquivando nuestros pies por poco.

No volverás a mentirme, ¿verdad, Ivy? pregunta el Rey. ¿Por qué seguía preguntándome eso y diciéndolo de esa manera? Escuché las puertas de un auto abrirse antes de que el Rey me pasara un pañuelo. Mientras mi entorno daba vueltas, me limpié la boca, sintiéndome un poco mejor pero muy inestable sobre mis pies. Mi visión era terrible y me dolía la cabeza. Lo único que pude distinguir fue que estaba al costado del camino y el verde borroso y el aroma del bosque a ambos lados del camino.

El Beta se me acerca con una botella de agua. Rompe la tapa antes de dármelo.

“Trae su cepillo de dientes y pasta de dientes, por favor. Diría que quiere eliminar el sabor por completo”, le dice el Rey, y se marcha. Me trago el agua antes de que el Beta venga con un trapo y una bolsa de artículos de tocador. Uno de los guardias también trajo otra botella de agua y me apoyé pesadamente en el Rey, incapaz de sostenerme mientras Beta me agarraba del brazo.

Todo mi cuerpo se sentía pesado y caliente. El rey mojó el paño antes de pasarme el pelo por encima del hombro y mojarme la nuca. Suspiré por la frescura de la misma contra mi piel caliente antes de que me lavara la cara. Yo era más o menos un muñeco de trapo cuando me hizo girar.

“Creo que aprendió la lección, mi rey”, se ríe Beta; Lo miré.

“Tuve que improvisar,” dijo el Rey, confundiéndome más.

“No entiendo,” balbuceé.

“Me mentiste”, dice el Rey simplemente. Niego con la cabeza ante sus palabras.

“Tengo otra botella. ¿Te gustaría beber eso también?” preguntó el Rey. Huh, ¿es por eso que siguió haciéndome beber como una especie de castigo, pero para qué? No había mentido. Al menos, no creo que lo hice? Rápidamente negué con la cabeza. Text © by N0ve/lDrama.Org.

Mis piernas tiemblan bajo mi peso, y el agarre de Beta Damian se aprieta en mi brazo. Traté de mirar alrededor y encontré a todos los hombres fuera de sus autos mirando el bosque y el camino. Dios mío, todas esas personas me vieron vomitar.

“¿Quieres lavarte los dientes?” El Rey me pregunta, y yo asiento aunque la tarea parecía ser demasiado, aunque necesitaba quitarme el sabor.

“Emití”, dije arrastrando las palabras, mis palabras no salían directamente. Sabía lo que quería decir, pero las palabras no salieron correctamente.

“Sí, lo hiciste”, dice el Rey mientras me lleva de regreso al auto. Me colocó en el asiento y no quería volver a entrar en el mal ventilado auto, disfrutando del aire fresco. El Beta me entregó la bolsa de artículos de tocador, y mis dedos temblaron mientras trataba de abrirla.

El Rey me lo quita antes de sacar un enjuague bucal. Desenrosca la tapa antes de dármelo.

Puedes cepillarte los dientes cuando lleguemos al hotel. Por ahora, solo enjuágate la boca —ordena, y yo suspiro y asentí. A veces podía ser extraño. Escuché a su Beta reírse entre dientes cuando hago lo que me ordena, y lo miro con furia antes de escupir el enjuague bucal en la pequeña taza que me entrega.

“Ella es luchadora cuando está borracha”,

“Parece que sí”, se ríe el Rey, tomando la copa de mis manos. Uno de los guardias se lo quitó y me indicó que me subiera. Niego con la cabeza.

“¿No?” él pide.

“Hace demasiado calor”, le digo, aunque no creo que las palabras salieran así, pero no tuvo problemas para entender lo que quería decir.

“Lo sé; Hice que el conductor pusiera la calefacción”, se rió. Parpadeé, preguntándome por qué haría eso cuando ya hacía un calor sofocante.

“En el auto, Ivy”

Levanté mis piernas, girando en el asiento antes de arrastrarme pesadamente hacia mi asiento. Me apoyé contra la otra puerta cuando entró Kyson, encendiendo el aire acondicionado y un pequeño ventilador. Después de que su Beta se subió al auto a mi lado, golpeó el vidrio y habló con el conductor cuando bajó la ventana antes de volver a subirla.

Su Beta me pasa otra botella de agua, y la bebo con sed, tragándola de un trago.

“F**k, hace calor aquí”, dice el Beta, y jadeo ante su lenguaje frente al Rey. Mi conmoción debe haber sido evidente porque el Rey se rió antes de quitarse la camisa por la cabeza.

“No, no puedo sentarme aquí con este calor”, se queja Beta Damian.

“Encendí el aire acondicionado”, le dice el Rey. Su Beta niega con la cabeza y salta, sin siquiera esperar a que el Rey lo despida.

“Simplemente salió y maldijo, pero no lo castigaste”, se ríe el Rey antes de alcanzarme, y mis ojos se abrieron cuando sus manos me agarraron, haciéndome dar cuenta de que hablé fuera de lugar.

El Rey me jala sobre su pecho directamente debajo del aire acondicionado, y siento que la limusina comienza a moverse.

“Damián es mi mejor amigo; él puede hacer lo que quiera, igual que tú,” traté de negar con la cabeza.

“Mientes”, le digo.

“Soy un mentiroso, ¿verdad?” Asentí con la cabeza contra su pecho donde estaba sobre él, disfrutando del aire acondicionado helado que me golpeaba. El Rey comenzó a quitarme la camisa, y yo era demasiado pesado para detenerlo y me sentía demasiado mal para preocuparme.

“¿Cuándo mentí?” pregunta el Rey.

—Dijiste que podía hacer lo que quisiera, no quería beber, me obligaste —le digo, y antes de que pudiera detenerlo, un gruñido se escapó de mis labios. Me sobresalté a mí mismo, haciéndome saltar, pero el Rey se rió.

“¿Acabas de gruñirme?” se rió suavemente, y sentí mi pulso lento cuando no se enojó.

“Lo siento”, murmuré.

“No lo estés. Llegarás a la mayoría de edad para cambiar pronto, harás ruidos cuando muestres emoción” Asentí, preguntándome si el cambio dolería. Escuché que es terriblemente doloroso para los hombres lobo su primer turno.

“Y, técnicamente, eso no era una mentira; fue un castigo, hubiera preferido azotarte, pero de alguna manera creo que eso te habría traumatizado más. Debo haber escuchado mal, sacudí la cabeza ante sus escandalosas palabras.

“Pero no mentí,” necesitaba dejar de hablar; Soné quejumbrosa, y debería alegrarme de que no me dejara a un lado de la carretera después de que casi vomité encima de él.

“Lo hiciste, te pregunté antes si te gustaba Ester, y nunca me dijiste que te había estado dando problemas”, niego con la cabeza, pero esta vez gruñe antes de envolverme con sus brazos, manteniéndome en mi lugar cuando lo intenté. levantarse.

Entonces, te gusta Ester? él pregunta, y yo pienso. No la odiaba, y no era de los que guardan rencor.

“No creo que le guste”, respondo.

“Eso no fue lo que pregunté; Te pregunté si te gustaba”,

“Bueno, no me cae mal; No la conozco —le digo. Él asiente, presionando su nariz contra mi mejilla mientras me empuja más contra él. Presioné mi rostro en su cuello, disfrutando su olor cuando comenzó a ronronear. Me encantaban los sonidos que hacía excepto cuando gruñía. Me encantaba su olor y me preguntaba cuánto me dolería cuando me arrojara a un lado como todos los demás, preguntándome si podría pasar sin oler su esencia por todas partes.

“¿Me gusta cuando hace eso?” Pienso para mí, y él se ríe.

“¿Hay alguien más que deba conocer, alguna competencia contra la que estoy compitiendo sin saberlo?”

“¿He dicho eso en voz alta?” Pregunté, mortificada.

“Sí, así que es mejor que sea de mí de quien estés hablando. Encuentro a alguien más ronroneándote; Les quitaré las cuerdas vocales y los pulmones”, se ríe el Rey antes de besar un lado de mi boca.

“¿Por qué estás-?”, murmuré, mis palabras se volvían más duras cuanto más ronroneaba.

“Duerme Ivy, te despertaré cuando lleguemos al hotel”, dice antes de que me sienta absorbido por el sueño y su orden me lleve.


Tip: You can use left, right, A and D keyboard keys to browse between chapters.